雄安新区非物质文化遗产相当丰富,数量众多,具有很高的译介价值。本书首先对雄安新区雄县、安新县和容城县三县的非物质文化遗产项目按国*级、省级、市级以及县级做了目录,然后对每个县每一类的代表性项目用英语做了比较详细的介绍。本书对雄安新区非物质文化遗产项目的记录和翻译,既有利于这些非遗项目的保护和传承,又对世界了解雄安、了解中国的传统文化有一定的价值。
Foreword
In 2017, the central government and the State Council of China decided to set up the state-level development area, Xiong an New Area. Located in the city of Baoding in Hebei Province, the new area encircles Beijing, the capital city of China and Tianjin Manicipality. Xiong'an New Area encompasses Xiongxian County, Rongcheng County and Anxin County. As a new development engine and a booster to the coordinated development of Beijing, Tianjin and Hebei Province, the area is set up to adjust and optimize the urban layout and spatial structure of the three regions
The area has a profound history and splendid culture, where there are 213 items of intangible cultural heritages, three of which are at national level. These items vary in form and size. There are categories of folk literature, folk music, traditional sports recreation and acrobatics, and traditionalopera, etc.
However, at present related research is far from enough. Professor Fan Zhou introduces the unique cultural heritages and cultural phenomena in his Research Report of the Development of
Xiong’an New Area. According to the search results o www.cnki.com, from 2016 to 2 0 1 8 . 830papers were about the new area But there is no research about the intangible cultural heritages of this area. In 2018, there were two papers related with the cultural development of this area.
Presently, China has a great influence in the world. The foreign publicity of traditional Chinese culture of the Xiong an New Area is high on the agenda. Although the general investigation, classification, sorting out and protection of the intangible cultural heritages of this area have already been underway, relevant translation practices and research still remain nearly blank. It is urgent and necessary for researchers and teachers to translate them into English to protect and promote
Such glorious traditional Chinese culture
The intangible cultural heritages of Hebei Province are classified into fi batches of the national level and six batches of the provincial level. The introduction In the book focuses on the items in three countries of Xiong'an, which are divided into many different types, such as folk literature, folk music, traditional opera, and traditional sports, recreation and acrobatics, etc. Representative items of different types in each country are translated and introduced one by one.
This book is written against the background of the establishment of Xiong’an New Area, targeting at the translation of the intangible cultural heritages in the three counties of Xiong'an, aiming to promote the publicity of the traditional Chinese culture to the outside world so that the world can better understand the construction and cultural features of the new area. The intangible cultural heritage items herein.
discussed are mainly national, provincial, and municipal levels, varying in size and form. The book introduces all items of the national and provincial levels based on the existing materials and documents with a focus on the contents of the item, its inheritance, its development, the problem of its spread, and the inheritor and its performing form if there is any.
魏怡,博士,石家庄铁道大学外语系副教授、河北科技大学MTI硕士生导师,博士毕业于中国社会科学院,研究方向美学、翻译等。河北省翻译工作者协会副秘书长、河北省科技英语协会副秘书长、先秦史学会国学双语研究会理事。发表10余篇学术论文,其中3篇北大核心期刊,2篇CSSCI,2篇EI检索、1篇SSCI、1篇A&HCI检索论文。出版《罗斯金的美学思想与宗教观》(独著)、Selected
Gengcun Stories(第一作者)等学术专著,《新自由主义危机》等四十余部译著。主持国家社科基金项目1项,省社科基金项目3项,教育厅重点2项,教育厅青年拔尖人才1项,省教改课题1项。
王隽雅,硕士,石家庄铁道大学外语系讲师,毕业于爱尔兰利莫瑞克大学,研究方向是英语教学和翻译,发表1篇北大核心期刊论文,1篇EI检索论文的通讯作者,1本专著Selected Gengcun Stories(第二)。主持厅级教改课题1项。
CONTENTS
Chapter 1 Introduction
Chapter 2 Intangible Cultural Heritages of Xiongxian County
Chapter 3 Intangible Cultural Heritages of Anxin County
Chapter 4 Intangible Cultural Heritages of Rongcheng County
Chapter 5 Conclusion