本书阐述了粤菜的文化背景与特色,以图文并茂的方式介绍了经典菜品与创新佳肴的原料选择、配料搭配、制作工艺、烹饪技巧及风昧特色。
本书分为四个部分,论述生活美学孕育下的世界美食之都。第一章“人的生存基本需求与美食的功能呈现”,共8个专题;第二章从历史底蕴探讨天府美食的诞生与发展,共7个专题;第三章主要从“文史表达”的角度,呈现出土文献、经典文献、文学作品中的天府美食文化和“故事”,共12个专题;第四章“当代传承”,侧重介绍天府美食的当代发展特点及
本书参考了众多古籍经典,如唐代陆羽的《茶经》宋代蔡襄的《茶录》等,从了解茶知识、茶文化开始,分享一些有趣的茶故事和与茶有关的名人轶事,教读者辩别中国的七大茶类,学习和演示不同茶类的冲泡法,了解不同茶类的选购和储藏技巧,让读者学会泡茶之法、品茶之道。
本书汇集了八十多位作家的作品,分为“茶业之兴”“茶技之道”“茶人之心”“茶韵之境”四辑,收入《寻找“天山白”》《循一路茶香》《家乡此物最相思》《从港口茶埠到海峡茶都》《沏壶坦洋茶静静喝》《坦洋,梦在这里发芽》《初春的第一杯绿》《茶叶“双姝”》《藏在锡罐里的清香》等篇,赞美了享有“中国红茶之都”“中国名茶之乡”等盛誉的福
本书作者将时间线拉回到18世纪末的英国——现代高消耗饮食的源起之地。随着工业化、城市化与经济的持续发展,英国社会逐渐摒弃以本地食材为主的传统膳食,转而选择富含动物蛋白、精致谷物与蔗糖的饮食模式。这种“能量密集型”饮食强健了人们的体格,却也带来了肥胖、糖尿病等新型健康问题。并且,这种饮食所需的耕地面积远超英国本土,使得英
本书分为考核指导、理论与操作技能考试要求、理论知识考核指导、操作技能考核指导、论文和技术总结、模拟试卷等几部分。其中,理论知识模拟试卷附有答案,操作技能模拟试卷附有评分标准。
饮食文化交流,是中西文化交流的重要组成部分。随着大航海时代的到来,中西文化交流互鉴日益频繁,中国饮食文化被航海家、传教士、西方学者带入西方,西方社会对中国饮食文化的了解也由古代的想象传说,逐渐清晰、完整,变成系统性的饮食知识,最终于17世纪掀起了以中国饮食文化为代表的的“中国热”。 本书即以中国饮食文化在西方的传
本书详实地勘察了截止20世纪(2000年之前)的安溪对外茶文化交流文献资料及安溪茶人、茶庄轶事记录。辑录的资料来自中国古代茶书文献,厦门、泉州及福州海关数据和报告,报刊新闻,行政文书档案,学术研究报告,书籍。本书的出版将进一步提升安溪茶文化的整体感知形象、社会美誉度,提升县域乃至区域的国际号召力,推进与“一带一路”沿线
中医学认为,饮食有五味,即酸、苦、甘、辛、咸,五味对应五脏,即酸入肝、苦入心、甘入脾、辛入肺、咸入肾。不少人的饮食口味有所偏嗜,有些人嗜酸成性,有些人素爱甜食,而有些人则无辣不欢。对其中某一味有偏嗜,可能反映出身体某个脏器出现了健康问题。《黄帝内经》曰:“是故谨和五味,骨正筋柔,气血以流,腠理以密,如是则骨气以精。谨道
每一个汉字,都是中国文化鲜活的存在。本书从汉字语源走进古人三餐四季,从五谷杂粮到饮食调味,从食器规制到饮食之礼,作者广征博引、考证严谨,详细地讲解了每一个汉字字形与其含义的演变,并由字形入手,进一细致生动地步讲解与此相关的古代社会饮食文化及古人日常生活细节。本书融社会历史、饮食文化、民俗风物、人情事理、语言文学于一体,