关于我们
书单推荐
新书推荐

英汉翻译过程中的难译现象处理

英汉翻译过程中的难译现象处理

定  价:48 元

        

  • 作者:张焱
  • 出版时间:2015/4/1
  • ISBN:9787516159231
  • 出 版 社:中国社会科学出版社
  • 中图法分类:H315.9 
  • 页码:237
  • 纸张:胶版纸
  • 版次:1
  • 开本:16K
9
7
1
8
5
7
9
5
2
1
3
6
1
  《英汉翻译过程中的难译现象处理》以英汉翻译过程中出现的各种难译现象为研究对象,在搜集、整理和研究了大量难译现象的基础上,合理借鉴了以往和目前译界较为普遍接受的翻译理论,在翻译内容的可译性和不可译性之间进行了反复权衡,对诸多难译现象的出现、定义、特点、翻译策略和原则、翻译方法和翻译中的特别注意事项进行了归纳、总结和创新。在翻译理论、翻译方法和翻译实践等诸方面实现了新的突破,对翻译现象中的不可译现象提出了新的认识和确认标准,为翻译工作的顺利实施提供了新的路径。本书对英汉翻译研究、翻译理论研究、翻译方法研究和中英文化对比研究等都具有一定的参考价值。 
 你还可能感兴趣
 我要评论
您的姓名   验证码: 图片看不清?点击重新得到验证码
留言内容