本书依据1925年商务印书馆《海滨故人》初版本重排。
《海滨故人》为庐隐*部中短篇小说集,是她的成名作和代表作,具有浓厚的自传色彩。收录了久负盛名的中篇《海滨故人》和十三篇具有代表性的短篇作品。
中篇《海滨故人》描写了露沙等五位天真浪漫的女青年,她们用幻想编织着未来的美好理想。露沙小时缺乏父母的爱,又经历感情失败,难得有几位相知的挚友,但又不能长相聚。小说好似用多愁善感的女子和无数泪珠串成,有着巨大的感染力。短篇作品多以女性知识青年为主人公,或写她们对爱情的憧憬和追求,或写不幸的婚姻给她们带来的痛苦,或写她们在理想与现实、理智与感情冲突下的悲观、苦闷与觉醒。
另外的短篇和《海滨故人》异曲同工,描写和反映了一些女性的感情世界,大胆地涉及了女子同性之爱,爱而不得的敏感领域。这些作品弥漫着忧郁、感伤的情绪,多用书信、日记来直抒人物情怀,真切地反映了五四后寻找出路的知识分子的思想状况,也打着五四退潮中思想变迁的烙印。
◆庐隐,五四时期著名的作家,与萧红、石评梅、张爱玲并称民国四大才女,与冰心、林徽因齐名并被称为福州三大才女。
◆《海滨故人》是庐隐的成名作和代表作,可谓中国现代文学史上别开生面之作。
◆作者清浅而直切之笔抒写 五四时期女子的叛逆、激进又彷徨、失落的境况,大胆而婉约地描写了女子同性间的两情相悦与黯然神伤。
◆新文学丛刊,中国现代文学和版本研究专家、著名学者陈子善教授主编,以初版本为底本,布面精装,宜读、宜赏、宜藏。
总序陈子善早在六十年前,新文学收藏家、翻译家周煦良先生写过一篇有名的《读初版书》。他认为:一般说来,收藏初版书的动机不外两种:以书重和以人重。一本书受到广大读者的欢迎,印过许多版子,被公认为名著,于是这本书的初版便受到重视了;一个成名的作家拥有许多读者,有些读者专门收集这位作家的作品,于是他的一些早年不出名的著作也就在搜罗之列了,甚至具有更高的收藏价值,因为印行较少的缘故。周煦良:《谈初版书》,上海:《文汇报·笔会》,一九五六年十一月十三日、十四日。转引自《周煦良文集(一)·舟斋集》,上海译文出版社,二〇〇七年,第三百五十页。他甚至用诗一般的语言来形容文学作品的初版本:初版书所以受到藏书家的珍爱,除了上述理由之外,还因为它是初和世人见面的本子;在书迷的眼中,仿佛只有它含有作者的灵魂,而其他重版本只能看作是影子。周煦良:《谈初版书》,上海:《文汇报·笔会》,一九五六年十一月十三日、十四日。转引自《周煦良文集(一)·舟斋集》,上海译文出版社,二〇〇七年,第三百五十一页。当然,周煦良先生主要是从收藏的角度来讨论文学作品的初版本。然而,如果从鉴赏的角度、从研究中国现当代文学史的角度来看待初版本,其至关重要的不可替代的学术价值也是不言而喻的。一部文学创作的初版本,无论小说集、诗集、散文集、剧本还是评论集,都是这部作品初与读者见面的文本,也即这部作品得以行世的初始面貌。此后如果重印,二版、三版、四版……由于各种各样的甚至极为复杂的原因,作者很可能对初版本进行修改、增删、调整,除了正文的修订,还包括序跋的增删、书名的更换、装帧的变动等。这就在这部作品的初始文本与以后的各种文本之间形成一种张力,一种可供进一步阐释的甚至是完全不同理解的张力。对之进行系统研究,从手稿到初版本到以后各种不同版本的系统研究,即西方文学理论所谓文本发生学的研究。英国文学理论家拉曼·塞尔登认为:版本目录学考察一个文本从手稿到成书的演化过程,从而探寻种种事实证据,了解作者创作意图、审核形式、创作中的合作与修订等问题,从二十世纪八十年代出现的这种考察程序一般被称作发生学研究(Genetic Criticism)。参见《结论:后理论》《当代文学理论导读》,刘象愚译,北京大学出版社,二〇〇六年,第三百三十二页。又因为二版以后的版本随着印数的提高容易流传开来,许多新文学作品的初版本,虽然极为重要,却往往反而湮没不彰。由此可见,要研究中国现当代文学史,探讨文学史上的一部重要作品,就不能不关注该作品的版本变迁,而要关注该作品的版本变迁,就不能不特别注重其初版本。五四新文学勃兴以来的名著,如鲁迅《呐喊》、胡适《尝试集》、郭沫若《女神》、郁达夫《沉沦》、徐志摩《志摩的诗》、巴金《家》、茅盾《子夜》、沈从文《边城》、曹禺《雷雨》、老舍《骆驼祥子》、张爱玲《传奇》、钱锺书《围城》等的初版本,近年来就越来越受到学界和许多现代文学作品爱好者的关注。以初版本为底本,对这些名著进行比勘、汇校和释读的工作,即现当代文学的版本学研究,也比以往任何时候都得到重视。鉴于此,为了给中国现当代文学研究者提供已经不易见到的重要作品的初版本,也为了使一般读者特别是青年读者增加阅读现当代文学作品的兴趣,我们策划编选了这套新文学丛刊。丛书包括中国现当代文学史上已有定评的小说、散文集、诗集、剧本乃至评论集的初版本,也注意发掘尚未被文学史家注意但确实具有艺术特色的作品的初版本。我们希望这套丛书的陆续出版,将形成一个独特的系列,有利于中国现当代文学的教学和研究,从而对深入梳理丰富而又复杂的中国现当代文学史有所推动,对中国现当代文学经典作品更好地传播有所助益。期待海内外广大读者的批评指教。
中篇小说《海滨故人》初发表于一九二三年《小说月报》第十四卷第十号太戈尔号。小说集《海滨故人》于一九二五年七月由商务印书馆初版。本书据一九二五年商务印书馆初版本重排。
庐隐(18981934),原名黄淑仪,福建闽侯人,五四时期著名的作家,与冰心、林徽因齐名并被称为福州三大才女,与萧红、苏雪林和石评梅等人并列为18个重要的现代中国女作家之一。
庐隐出生于福建闽侯县一户殷实人家,但是一生命运多舛。五岁时父亲去世,她随母亲寄居舅舅家。童年时她渴望读书却不被允许。九岁时入读教会学校,因条件简陋,差点病死。1912年考入女子师范学校,算是踏上正式的求学之路。中学毕业后,当时没有女子大学,别的大学又不开女禁,她升学无望,只好在学校里任教。个人爱好加上性格原因,任教经历并不顺利、愉快。
1919年庐隐考入北京高等女子师范国文系。大学期间,庐隐读书、写作、研究和参与社会问题,非常活跃。1921年,庐隐加入文学研究会。大学毕业后,庐隐到安徽一个中学任教,这段经历也是极不愉快的。1923年夏,她不顾家庭、朋友的反对和强烈的社会舆论,与有夫之人郭梦良在上海举行了婚礼。婚后生活与理想的差距,让她充满苦闷,期间她创作了《胜利以后》、《父亲)、《秦教授的失败》等短篇小说。1925年出版本小说集《海滨故人》。后来几年间,她的母亲、丈夫、哥哥和挚友石评梅先后逝世,悲哀情绪浸透在这个时期出版的作品集《灵海潮汐》和《曼丽》之中。1930年,庐隐与李唯建结婚,1931年出版了二人的通信集《云欧情书集》。婚后他们一度在东京居住,出版过《东京小品》。 一二八淞沪战争后,她在艰苦的条件下先后创作了中篇小说《地上的乐园》和《火焰》。1934年5月,庐隐因难产手术逝世,年仅三十六岁。
庐隐的作品带有浓厚的自叙色彩。她的抒情风格清浅直切,又不失隽丽潇洒,缠绵悱恻与慷慨悲歌间有,这在五四小说家中可谓首屈一指;她的语言自然、真切、纤细而不失酣畅;她小说的结构趋向散文,深受中国古典言情小说和婉约派诗词影响,行文中浸透着浓郁的感情,基调悲戚,沉哀入骨。
总序/一个著作家/一封信/两个小学生/灵魂可以卖吗?/思潮/余泪/月下的回忆/或人的悲哀/丽石的日记/彷徨海/滨故人/沦落/旧稿/前尘/附录/黄庐隐/庐隐论