本书全面、深入且细致的对商务英语及其翻译进行了探究。在对商务英语翻译基础知识进行介绍的基础上,具体研究了当代各实用商务领域,如广告、信函、合同、旅游、法律等翻译问题。此外,由于文化因素在翻译过程中不可忽视,本书还对跨文化交际中的商务英语翻译问题进行了探究。
前言
第一章 商务英语翻译综述
第一节 商务英语的概念梳理
第二节 商务英语翻译的流派与理论
第三节 商务英语翻译的标准与原则
第二章 跨文化交际下的商务英语翻译
第一节 文化与语言的关系
第二节 英汉商务语言的异同
第三节 文化差异对商务英语翻译的影响
第四节 商务英语翻译中文化因素的处理
第三章 商务英语的语言特点及翻译技巧
第一节 商务英语的语言特点
第二节 商务英语的翻译技巧
第四章 商标与商号的翻译
第一节 商标的翻译
第二节 商号的翻译
第五章 当代商务英语广告的翻译
第一节 商务英语广告的语言特点
第二节 商务英语广告的翻译方法
第六章 当代商务英语信函的翻译
第一节 商务英语信函的语言特点
第二节 商务英语信函的翻译方法
第七章 当代商务英语合同的翻译
第一节 商务英语合同的语言特点
第二节 商务英语合同的翻译方法
第八章 当代商务英语旅游材料的翻译
第一节 商务英语旅游材料的语言特点
第二节 商务英语旅游材料的翻译方法
第九章 当代商务英语法律文献的翻译
第一节 商务英语法律文献的语言特点
第二节 商务英语法律文献的翻译方法
参考文献