日语假名的发音和书写一直是日语入门学习的重点和难点,本教材面向零基础日语学习者,以日语语音阶段所有平假名、片假名和日语中易混淆、易误写的汉字为中心,通过手绘插画联想记忆、可反复书写描红设计和配套精品日语发音视频微课等新形态教育手段,使读者在短时间内掌握日语假名的正确发音与书写,并在后续的学习中进一步掌握汉语和日语中易混淆汉字的不同之处并正确书写。本教材将传统的纸质实体教材与多媒体音视频学习资源相结合,旨在提高学习者的学习兴趣和学习效率,达到良好的学习效果。
1. 版面优美别致,例字规范,标注罗马音和笔顺
适合日语零基础学习者,提供标准手写体字例和笔顺及读音,力求让使用者练出一手规范美观的好字,打好坚实基础。
2. 大量例词和手绘插图,帮助联想记忆
编者基于多年的实践教学经验开发出本套新形态学习用书,助力快速准确掌握日语假名和汉字,寓教于乐,轻松习得拒绝枯燥。
3. 手机端视频课程、点读、临摹功能,全部赠送!
编者主讲的日语入门视频课程,配合教材使用,可达到事半功倍的学习效果。在线点读,手机临摹,适配碎片化学习方式,随时随地复习,加深记忆。
4. 附可消笔和田字格练习卡,方便学习者反复描写和练习。
【前言/序言】:
日语中的假名和汉字对于学习者来说是重点也是难点。例如,来源于汉字草书的平假名,在书写上难以把握;部分平假名和片假名的形状又极其相似,容易混淆,如ね―わ―れン―シ―ミソ―ツ等。而日语中的汉字多为繁体字,和我们日常使用的简体汉字有很大的区别,如慶和庆。近代以来,出现了一部分日本人独创的汉字,即日本官方认定的国字,也称和制汉字或日制汉字,如峠畠躾等。另外,存在部分日语和汉语简化方式不同的汉字,如図和图,桜和樱,沢和泽等。还有一部分日语和汉语存在细微差别的汉字,如骨和骨、対和对、別和别、花和花等。以上差异的存在让部分日语学习者在假名阶段就知难而退,有些人学习了一年多甚至还不能正确书写假名和汉字。为了帮助学习者正确书写和区分易错易混淆的日语假名和汉字,编者基于多年的实践教学经验开发出本套新形态学习用书《日语假名汉字描红卡》。
《日语假名汉字描红卡》按照五十音图的顺序设计了日语的平片假名,以及国内日语学习者易错的日语汉字部分的书写示例和描红练习,并且配有手绘插图,可帮助学习者更加快速准确地掌握日语假名和汉字。假名部分的字例标注了笔顺,书写示例和描红练习均采用日语手写体,力求让使用者练出一手规范美观的好字。本书的另一特色是编者主讲的日语入门视频课程,配合教材使用,可达到事半功倍的学习效果。最后,特别说明一点:本书中的个别假名,由于历史原因,已经停用,故没有相应的用例。
假名和汉字是日语学习者遇到的第一个难关,也是升级打怪中最最必要的武器。如果本书可以帮助大家熟练且正确地运用它们,并能让大家产生更多学习动力,体会到学习日语的乐趣,那便是编者莫大的荣幸。
编者
2023.11
李旖旎,女,汉族,1980年8月出生,中共党员。现任北京邮电大学人文学院副教授、北邮南太平洋大学孔子学院中方院长。2011年起在北京邮电大学人文学院从事日语教学工作。作为主研人参加多项国家级、省部级科研项目,发表多篇学术论文1,独著学术专著、合著学术专著各一本,《日语假名学习记忆卡》主编。